{"id":1115,"date":"2023-11-23T12:51:03","date_gmt":"2023-11-23T12:51:03","guid":{"rendered":"https:\/\/sitechecker.pro\/?page_id=1115"},"modified":"2025-01-02T16:17:04","modified_gmt":"2025-01-02T16:17:04","slug":"hreflang-tags","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/sitechecker.pro\/de\/hreflang-tags\/","title":{"rendered":"Was sind Hreflang Tags und Wie implementieren Sie diese richtig?"},"content":{"rendered":"<p>Stellen wir uns vorab die Frage, worum es hier geht. Hreflang ist eine technische L\u00f6sung f\u00fcr Websites, die den gleichen Inhalt in mehreren Sprachen anbieten, beispielsweise wenn der Benutzer aus Frankreich kommt, die Seite auf der Site im <a href=\"https:\/\/sitechecker.pro\/de\/serp\/\">SERP <\/a>in Englisch ist, es aber auch eine franz\u00f6sische Version gibt. Was ist Ihr Ziel? Sie wollen sicher sein, dass Google die Seite auf Franz\u00f6sisch anzeigt. Mit hreflang Tags k\u00f6nnen Sie sicherstellen, dass eine Seite f\u00fcr US-Einwohner und die andere f\u00fcr Briten ist, oder Sie k\u00f6nnen zwei verschiedene Seiten f\u00fcr Deutschland und \u00d6sterreich machen \u2013 es ist der exakte Verwendungszweck f\u00fcr den hreflang entwickelt wurde.<\/p>\n<p>Bevor Sie diesen Artikel lesen, sollten Sie die <a href=\"https:\/\/support.google.com\/webmasters\/answer\/189077?hl=de\">Google Anleitungen<\/a> lesen.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2>#1: Lassen Sie uns feststellen, ob Sie \u00fcberhaupt einen hreflang Tag auf Ihrer Website brauchen<\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Nat\u00fcrlich ist es der einfachste Schritt im ganzen Prozess, aber um eine gute Wahl zu treffen, sollten Sie einige Dinge bedenken. Sie brauchen sie, wenn:<\/p>\n<ul>\n<li>Sie den gleichen Inhalt in verschiedenen Sprachen anbieten<\/li>\n<li>Sie Inhalte f\u00fcr verschiedene geografische Gebiete in der gleichen Landessprache haben.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Um f\u00fcr Klarheit zu sorgen, gibt es hier einige Beispiele:<\/p>\n<p><strong>1 Beispiel:<\/strong> eine englischsprachige Website hat 3 verschiedene Versionen, eine f\u00fcr die USA, eine f\u00fcr UK und eine f\u00fcr den Rest der Welt;<\/p>\n<p><strong>2 Beispiel:<\/strong> eine Website mit drei verschiedene internationale Sprachversionen: Englisch, Spanisch und Franz\u00f6sisch;<\/p>\n<p><strong>3 Beispiel:<\/strong> eine globale Website mit drei verschiedenen Versionen f\u00fcr verschiedene Kontinente, die auf englischer Sprache basieren: f\u00fcr Europa, Asien, USA und Canada;<\/p>\n<p><strong>4 Beispiel:<\/strong> eine Website mit einer englischen und einer spanischen Version aber nur f\u00fcr die USA;<\/p>\n<p><strong>5 Beispiel:<\/strong> eine Website f\u00fcr nur ein Land aber f\u00fcr verschiedene Landessprachen.<\/p>\n<p>Wenn nur eines dieser Beispiel Ihre Situation beschreibt, brauchen Sie das hreflang Attribut.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2>#2: Erzeugen Sie einen Plan f\u00fcr Ihrer Website-L\u00e4nderversionen und Sprachen<\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Der Aufenthaltsort des Benutzers und die Einstellungen seiner Sprache bestimmen die passendste URL. Der Benutzer kann viele Sprachen in den Browsereinstellungen haben. Die Reihenfolge, in denen diese in den Einstellungen erscheinen bestimmen die passendste Sprache f\u00fcr den Benutzer.<\/p>\n<p>Die beste Wahl ist, eine Tabelle mit drei Spalten zu erstellen:<\/p>\n<ul>\n<li>\u00a0Sprache: Eine Version der Website hat nur eine Sprache und es ist wichtig, diese nicht mit anderen Sprachen zu vermischen.<\/li>\n<li>Site Version: Sie k\u00f6nnen mehrere Site-Versionen generieren \u2013 auf einer von verschiedenen Domains oder auf verschiedenen Subdomains;;<\/li>\n<li>L\u00e4nder: Jede Site kann Publikum aus aller Welt anziehen.<\/li>\n<\/ul>\n<p>F\u00fcr Sites in einer Sprache oder f\u00fcr ein Land ist diese Tabelle sehr einfach. F\u00fcr alle anderen muss sie detaillierter ausfallen. Beispiele:<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>1 Beispiel:<\/strong> eine englischsprachige Website hat 3 verschiedene Versionen, eine f\u00fcr die USA, eine f\u00fcr UK und eine f\u00fcr den Rest der Welt.<\/p>\n<p>Sie k\u00f6nnen verschiedene Domains verwenden. Beispielsweise die Site f\u00fcr die USA und den Rest der Welt kann man Domains wie .com\/us\/ oder .com\/en verwenden, die UK-Site kann auf .co.uk gehostet werden. Dabei ist es nicht wichtig, die verschiedenen Domains zu verwenden und die UK-Version kann auch unter .com\/uk\/ gehostet werden, aber das ist ein gutes Beispiel.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>2 Beispiel:<\/strong> Eine Website mit drei verschiedenen internationalen Sprachen: Englisch, Spanisch und Franz\u00f6sisch.<\/p>\n<p>Das ist vorwiegend f\u00fcr globale Firmen mit verschiedenen Sprachen und L\u00e4ndern, wie SaaS oder \u00e4hnliche Konzerne (beachten Sie, dass die gleiche .com Domain f\u00fcr alle drei Versionen verwendet wird \u2013 aber in verschiedenen Unterverzeichnissen).<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>3 Beispiel:<\/strong> eine globale Website mit drei verschiedenen Versionen f\u00fcr verschiedene Kontinente, die auf englischer Sprache basieren: f\u00fcr Europa, Asien, USA und Canada.<\/p>\n<p>Sie haben die gleiche Sprache aber das Publikum kommt von allen Kontinenten. Also sollte es drei Optionen geben:<\/p>\n<ul>\n<li>\u00a0L\u00e4nder in Europa: Belgien, Island, Deutschland, \u00d6sterreich, Schweiz, Portugal, Tschechische Republik, Ungarn, D\u00e4nemark, Finland, UK, Kroatien, Italien, Luxemburg, Frankreich, Norwegen, Schweden, Niederlande, Polen und weitere;<\/li>\n<li>Canada, USA;<\/li>\n<li>L\u00e4nder in Asien: China, Australien, Indien, Japan, Hong Kong, Neuseeland, Indonesien.<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>4 Beispiel:<\/strong> eine Plattform mit Englischer und Spanischer Sprache aber nur f\u00fcr US-Einwohner.<\/p>\n<p>Es ist eine Option f\u00fcr L\u00e4nder mit verschiedenen nationalen Sprachen oder mehrsprachiger Umwelt. In diesem Fall sollten Sie eine l\u00e4nderspezifische Domain wie<em> https:\/\/es<\/em>. Und <em>https:\/\/en<\/em> w\u00e4hlen.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>5 Beispiel: <\/strong>Eine Site f\u00fcr ein Land mit verschiedenen nationalen Sprachen.<\/p>\n<p>F\u00fcr gew\u00f6hnlich wird dies f\u00fcr e-Kommerz-Anbieter verwendet (Online Stores, globale Onlinemagazine, Reisedienste oder Lehrdienstleister und weitere) weltweit. B2B Konzerne reihen f\u00fcr gew\u00f6hnlich Englisch vor den nationalen Sprachen.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<table style=\"height: 338px;\" width=\"805\">\n<tbody>\n<tr>\n<td><b>Domain<\/b><\/td>\n<td><b>Sprache<\/b><\/td>\n<td><b>Land<\/b><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>.ch\/fr\/<\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Franz\u00f6sisch<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Schweiz<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>.de\/<\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Deutsch<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Deutschland<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>.com.uk\/<\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Englisch<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">UK<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>.be\/fr\/<\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Franz\u00f6sisch<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Belgien<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>.ch\/de\/<\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Deutsch<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Schweiz<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>.be\/nl\/<\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Niederl\u00e4ndisch<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Niederlande<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Es gibt eine Mischung von Subdomains und Unterverzeichnis-Strategien mit der Idee zu zeigen, wie verschieden die Site-Optionen mit dem hreflang Tag sein k\u00f6nnen.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2>#3: Struktur der Website und Domain-Strategie<\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Es gibt eine sehr wichtige Regel. Google interpretiert Inhalt automatisch anhand l\u00e4nderspezifischer Domains (ccTLDs), weil sie auf Benutzer von exakt einem Land abzielen. Dennoch, wie bereits erw\u00e4hnt, kann das hreflang Attribut bei fast allen Domainkombinationen, Subdomains und Subverzeichnissen implementiert werden:<\/p>\n<ul>\n<li>\u00a0v gTLD (allgemeine Top-Level Domain) ist eine Top-Level Domain, die f\u00fcr die Segmentierung von elektronischen Ressourcen f\u00fcr eine bestimmte Gruppe von Organisationen oder Gesellschaften erstellt wurde;<\/li>\n<li>v ccTLD (allgemeine Top-Level Domain) ist eine Top-Level Domain f\u00fcr ein bestimmtes Land; Beispielsweise .de f\u00fcr Deutschland, .fr f\u00fcr Frankreich, etc.<\/li>\n<\/ul>\n<p>ccTLDS ist mit einem bestimmten Land verbunden. Im Gegensatz zu gTLD, was nicht l\u00e4nderspezifisch ist. Nicht jeder muss diese Information ausw\u00e4hlen aber f\u00fcr das internationale Bestimmen der Zielgruppe ist es eine wichtige Sache, weil die Verwendung von ccTLD bei einer Subdomain oder einem Subverzeichnis dazu f\u00fchrt, dass Sie das Publikum vom gew\u00fcnschten Land erreichen.<\/p>\n<p>Wenn man die gTLD Google Suchkonsole verwendet, kann man ausw\u00e4hlen, dass man Benutzer von exakt einem Land erreichen m\u00f6chte. Wenn man ccTLDs verwendet, ist die Wahl eines Lands unm\u00f6glich, weil dieses schon von Ihrem ccTLD ausgew\u00e4hlt wurde. Es ist kompliziert, aber lassen Sie uns sehen, was wir tun k\u00f6nnen.<\/p>\n<p>Bei der Verwendung von ccTLDs k\u00f6nnen Sie das Publikum des betreffenden Landes mit Ihrem Website-Inhalt direkt ansprechen, aber nicht jenes von anderen L\u00e4ndern. Vergewissern Sie sich, dass Sie eine Struktur mit Zielgruppen-Optionen \u201eAlle L\u00e4nder\u201c oder \u201eRest der Welt\u201c erstellen, um Benutzer mit gTLDs zu erreichen. Was bedeutet das?<\/p>\n<p>Zum Beispiel, wenn Sie eine Site mit vielen L\u00e4nderversionen haben, aber keine allgemeine Sprachversion f\u00fcr Publikum aus anderen L\u00e4ndern haben \u2013 dann ist es gut, eine generische Sprachversion in einem gTLD in einer bereits erzeugten Sprachversion hinzuzuf\u00fcgen, damit Sie Publikum au\u00dferhalb Ihrer \u00fcblichen Marktreichweite erreichen. Sie f\u00fcgen eine dezente internationale oder mehrsprachie Domainstruktur hinzu und k\u00f6nnen einfach mit dem hreflang Wert jede Version der Website definieren. Das ist etwas, was Sie im Hinterkopf haben sollten.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2>#4: Hreflang Wert f\u00fcr jede Land- und Sprachoption<\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li>Der Hreflang Wert hat einen Sprachcode und einen L\u00e4ndercode, die durch einen Bindestrich getrennt sind;<\/li>\n<li>Die Sprachcodes haben ein ISO 639-1 Format, die L\u00e4ndercodes haben ein ISO 3166-1 Alpha-2 Format;<\/li>\n<li>Der Hreflang Wert kann nur einmal vorgegeben werden, und, erg\u00e4nzend dazu, Sie k\u00f6nnen keine zwei Versionen der Site haben, die auf die selbe Zielgruppe innerhalb einer Sprache oder eines Landes abzielen (jede Kombination aus Sprache und Land muss einzigartig sein);<\/li>\n<li>URLs k\u00f6nnen mehrere hreflang Werte auf einmal empfangen.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Nun k\u00f6nnen wir die 4. Spalte im 5. Beispiel hinzuf\u00fcgen (Zweiter Schritt).<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<table style=\"height: 290px;\" width=\"800\">\n<tbody>\n<tr>\n<td><b>Domain<\/b><\/td>\n<td><b>Sprache<\/b><\/td>\n<td><b>Land<\/b><\/td>\n<td><b>hreflang <\/b> <b>Werte<\/b><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>.ch\/fr\/<\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Franz\u00f6sisch<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Schweiz<\/span><\/td>\n<td>de-CH<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>.de\/<\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Deutsch<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Deutschland<\/span><\/td>\n<td>de-DE<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>.com.uk\/<\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Englisch<\/span><\/td>\n<td>UK<\/td>\n<td>en-GB<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>.be\/fr\/<\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Franz\u00f6sisch<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Belgien<\/span><\/td>\n<td>fr-BE<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>.ch\/de\/<\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Deutsch<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Schweiz<\/span><\/td>\n<td>de-CH<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>.be\/nl\/<\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Niederl\u00e4ndisch<\/span><\/td>\n<td><span style=\"font-weight: 400;\">Niederlande<\/span><\/td>\n<td>dt-NL<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Alle Versionen in \u00ab5 Beispiel\u00bb zielen auf ein exaktes Land, gehostet in einem ccTLD ab, also empfangen alle den optionalen L\u00e4ndercode und w\u00e4hrend die Website Versionen auf den ccTLDs gehostet werden, sind die L\u00e4ndercodes nicht von Notwendigkeit. Weil ccTLDs automatisch mit dem Land verkn\u00fcpft sind. Korrekte L\u00e4ndercodes bei hreflang Werten sollten die URLs auf ccTLDs empfangen.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2>#5: Hreflang=\u201cx-default\u201d<\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Dies ist ein besonderer Wert f\u00fcr das hreflang Attribut, genannt \u201ex-default\u201c, der spezifiziert, wohin die Benutzer gehen sollten, wenn keine Sprache zu ihrer Browsereinstellung passt. Zuerst wurde diese M\u00f6glichkeit auf internationalen Landing-Seiten vorgestellt. Wir meinen die Seiten, auf die sie Benutzer weiterleiten \u2013 abh\u00e4ngig von deren Herkunft.<\/p>\n<p>Zur selben Zeit ist es ein universelles Werkzeug. Wenn der Ort und die Sprache des Publikums nicht mit den angef\u00fchrten zusammenpasst, werden sie weitergeleitet. Beispielsweise wenn der User aus Deutschland nach etwas in englischer Sprache sucht \u2013 als Regel wird es keine passende URL geben. Und in diesen F\u00e4llen wird x-default benutzt. Der vierte Link wird hinzugef\u00fcgt und es stellt sich heraus:<\/p>\n<ul>\n<li>De;<\/li>\n<li>De-at;<\/li>\n<li>De-ch;<\/li>\n<li>X-default.<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2>#6: Hreflang Notationen<\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Hreflang Notationen sollten auf URL Level implementiert werden. So wird jeder Satz aus Land und Sprache mit einem eigenen Satz von Notationen belegt.<\/p>\n<p>1. Nicht alle Seiten werden in allen L\u00e4ndern und Sprachen existieren. Sie sollten keine hreflang Notationen verwenden, um nicht existierende Seiten zu verlinken.<\/p>\n<p>2. Sie brauchen hreflang Notationen nur f\u00fcr Seiten, die von Suchsystemen indiziert werden sollen. Das ist ein wichtiger Punkt, den Sie im Kopf haben sollten.<\/p>\n<p>3. Nicht-kanonische URLs sollen keine hreflang Notationen haben.<\/p>\n<p>Die Wahl von hreflang Notationen kann eine sehr komplizierte Angelegenheit sein. Das wichtigste, worauf Sie achten m\u00fcssen, ist, dass Ihre Kontoseiten, die verlinkt werden, mit hreflang Notationen versehen sein sollten.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2>#7: Hreflang Implementierungsmethode<\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Es gibt drei \u00fcbliche Methoden:<\/p>\n<p><strong>1. XML Sitemaps<\/strong><\/p>\n<p>Es gibt verschiedene Probleme mit der Verarbeitung der Info in Sitemaps durch Google, weil es XML-Seiten nicht sehr oft verarbeitet. Deshalb kann es zu Fehlern in der Google Suchkonsole kommen, wenn Sie diese Methode w\u00e4hlen.<\/p>\n<p>F\u00fcr gew\u00f6hnlich bevorzugen Entwickler die Verwendung von XML Sitemaps beim Implementieren in HTML Quellcodes mit jeder Seite f\u00fcr globale (Welt) Sites. Wir glauben, viele hreflang Notationen f\u00fchren in XML Sitemaps eher zu Problemen als in einem Code-Header-Bereich einer Seite.<\/p>\n<p>Was muss man ber\u00fccksichtigen? Die Wahl obliegt Ihnen. Wenn Sie weiterhin die XML Sitemap-Implementierung bevorzugen, empfehlen wir Ihnen, weitere Informationen auf den Google-Empfehlungen einzuholen, bevor Sie Fehler machen.<\/p>\n<p><strong>2. Der HTTP Header jeder Seite<\/strong><\/p>\n<p>Theoretisch hat die Implementierung des http Header jeder Seite alle Vorteile, die Sie brauchen:<\/p>\n<ul>\n<li>\u00a0Google empf\u00e4ngt die Info vom http Header jederzeit, anders als bei XML-Sitemaps;\\<\/li>\n<li>Sie k\u00f6nnen http Header f\u00fcr jede URL festlegen, sogar zu der ohne eigenen Quellcode, genauso wie zu PDFs und andere nicht-HTML-Dateien.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Trotz allem ist diese Methode eher kompliziert in der Anwendung. SEO-Tools geben den http-Headers zu wenig Beachten. Deshalb bringt es \u00f6fter mehr Probleme als Nutzen, aber zugleich ist der Code selbst sehr einfach zu schreiben und ist dem HTML-Header sehr \u00e4hnlich.<\/p>\n<p><strong>3. Der Header-Bereich des HTML Codes jeder Seite<\/strong><\/p>\n<p>Es ist definitiv die popul\u00e4rste und einfachste hreflang Implementierungsmethode im Internet. Und auch empfohlen f\u00fcr Entwickler. Aber leider gibt es auch Nachteile.<\/p>\n<p>Ein Fehler mit der Verwendung des x-default kann f\u00fcr Ihre Seiten auftrefen. Wenn Ihre Homepage darauf abzielt, Publikum gem\u00e4\u00df Ihrer Browsereinstellungen weiterzuleiten ist es besser, zwei andere Implementierunsmethoden f\u00fcr hreflang zu verwenden.<\/p>\n<p>Zudem, wenn Sie viele verschiedene L\u00e4nder oder Sprachoptionen haben, brauchen Sie viele hreflang Notationen, die negative Auswirkungen haben. Welche? Die langen Codes erh\u00f6ht die <a href=\"https:\/\/sitechecker.pro\/de\/page-size\/\">Gr\u00f6\u00dfe der Website<\/a> und macht sie langsam. Wenn Sie nicht wollen, dass die Website gr\u00f6\u00dfer wird, sollten Sie eine andere Methode w\u00e4hlen. Dennoch sollten Sie bedenken: Auch Standard-Webseiten sind nicht optimal (wegen verschiedener Gr\u00fcnde, wie verschiedene L\u00e4nder und Internetproblemen), also ist es etwas, wo Sie erst nachforschen sollten, um die effizienteste Methode f\u00fcr Ihre Ressource und deren Benutzer zu finden.<\/p>\n<p>Es gibt zudem einige wichtige Tipps, denen Sie Acht geben sollten, wenn Sie mit hreflang arbeiten:<\/p>\n<ul>\n<li>\u00a0Sie sollten eine Google Suchkonsole f\u00fcr jedes Land und jede Sprachoption erstellen;<\/li>\n<li>Sie sollten Ihre eigene hreflang Implementierung mit internationalen Zieloptionen erstellen;<\/li>\n<li>Sie sollten durch alle Fehler in der Google Suchkonsole gehen und sie l\u00f6sen;<\/li>\n<li>Vermeiden Sie ein gro\u00dfes Wachstum der Website. Sie wollen die Benutzer nicht mit gro\u00dfen Wartezeiten langweilen;<\/li>\n<li>Vergessen Sie nicht, der <a href=\"https:\/\/sitechecker.pro\/de\/website-monitoring\/\">Website-\u00dcberwachung<\/a> zu starten<\/li>\n<\/ul>\n<p>Nun wissen Sie alles! Die Verwendung des hreflang Attributs ist ein integrativer Teil der Optimierung des globalen Webs, damit Suchmaschinen exakte und passende Sprachversionen f\u00fcr den einzelnen User finden.<\/p>\n<p>Die Erf\u00fcllung dieses Punkts bringt Ihrer Webressource positive Statistiken der Hauptindikatoren, die von <a href=\"https:\/\/sitechecker.pro\/de\/search-engines\/\">Suchmaschinen<\/a> ber\u00fccksichtigt werden, was unbestritten die gesamte Werbewirkung erh\u00f6ht.<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"Stellen wir uns vorab die Frage, worum es hier geht. Hreflang ist eine technische L\u00f6sung f\u00fcr Websites, die den gleichen Inhalt in mehreren Sprachen anbieten, beispielsweise wenn der Benutzer aus Frankreich kommt, die Seite auf der Site im SERP in Englisch ist, es aber auch eine franz\u00f6sische Version gibt. Was ist Ihr Ziel? Sie wollen&#8230;","protected":false},"author":11474150,"featured_media":3428,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"pages-templates\/pages-v2.php","meta":[],"categories":[28],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/sitechecker.pro\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1115"}],"collection":[{"href":"https:\/\/sitechecker.pro\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/sitechecker.pro\/de\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sitechecker.pro\/de\/wp-json\/wp\/v2\/users\/11474150"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sitechecker.pro\/de\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1115"}],"version-history":[{"count":52,"href":"https:\/\/sitechecker.pro\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1115\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":34734,"href":"https:\/\/sitechecker.pro\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1115\/revisions\/34734"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sitechecker.pro\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media\/3428"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/sitechecker.pro\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1115"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/sitechecker.pro\/de\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1115"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/sitechecker.pro\/de\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1115"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}